Mintys.Nulybė istorijaRodyti nežymius pakeitimus - Rodyti kodo pakeitimus 2024 rugsėjo 27 d., 13:13
atliko -
Pridėtos 147-148 eilutės:
Nulybė reiškiasi aplinkybėmis (paskirais požiūriais) ir atvaizdais (visuma). 2024 rugsėjo 04 d., 23:46
atliko -
Ištrintos 146-156 eilutės:
2024 gegužės 13 d., 14:05
atliko -
Pridėtos 145-146 eilutės:
Nulybė nėra Dievas, o yra rėmai Dievo reikalo svarstymui. Tai ne Dievo sąvoka, nes ja Dievo nesuvokiame. 2023 rugsėjo 19 d., 14:08
atliko -
Pakeista 7 eilutė iš:
į:
Nulybė Pridėtos 138-144 eilutės:
Nulybės atvaizdas, proto žaidimo pagrindas, gyvenimo lygmenys, amžino gyvenimo lygmenys
2021 kovo 05 d., 15:51
atliko -
Pridėtos 135-136 eilutės:
2021 vasario 23 d., 22:22
atliko -
Pridėtos 130-135 eilutės:
Nulybės atvaizdų paneigimas iššaukia kalbas:
2021 sausio 27 d., 17:32
atliko -
Pakeistos 13-15 eilutės iš
į:
Pridėtos 19-20 eilutės:
Nulybė yra visko padalinimas į nė jokį požiūrį. Šia sandara mąstomi Dievo klausimai. Ištrintos 22-24 eilutės:
Demonstration of contradiction defines a boundary between states - a switch in claims. Pridėtos 25-26 eilutės:
Nulybė turi keturis atvaizdus: +0) tiesa, +1) betarpiškumas, +2) pastovumas, +3) prasmingumas. Pakeistos 38-50 eilutės iš
The nullsome is the {{Division}} of {{Everything}} into zero perspectives. This structure defines issues of God, who is everything, and has no issues. The nullsome has four representations:
These generate the twelve {{Topologies}}. The four representations of the nullsome negate the four perspectives of the foursome : significant=unencompassed, constant=unchanged, direct=unrepresented, true=unhidden. The four representations of the nullsome are the same as, or at least closely related to, the four representations of everything : Everything is significantly loving, constantly calm, directly certain, truly self-sufficient. [3/00, Andrius Kulikauskas] Dievo savybės Dievo savybės yra keturi nulybės atvaizdai, taip pat keturi troškimai apimčių. į:
Kiekvienas nulybės atvaizdas iššaukia proto žaidimą apibrėžiantį tris aplinkybes, o kartu trejybės atvaizdą. Keturi nulybės atvaizdai apibrėžia dvylika aplinkybių. Keturi nulybės atvaizdai neigia atitinkamus keturis ketverybės lygmenis:
Keturi nulybės atvaizdai yra Dievo savybės (ar gerumo savybės?). Keturi troškimai apimčių taipogi yra Dievo savybės. Pridėtos 128-129 eilutės:
Demonstration of contradiction defines a boundary between states - a switch in claims. 2021 sausio 27 d., 17:16
atliko -
Pakeistos 104-107 eilutės iš
[http://www.ebible.org/bible/web/Ezekiel.htm Ezekiel 1] 1:1 Now it happened in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God. 1:2 In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachins captivity, 1:3 the word of Yahweh came expressly to Ezekiel the priest, the son of Buzi, in the land of the Chaldeans by the river Chebar; and the hand of Yahweh was there on him. 1:4 I looked, and behold, a stormy wind came out of the north, a great cloud, with flashing lightning, and a brightness around it, and out of its midst as it were glowing metal, out of the midst of the fire. 1:5 Out of its midst came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man. 1:6 Everyone had four faces, and each one of them had four wings. 1:7 Their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calfs foot; and they sparkled like burnished brass. 1:8 They had the hands of a man under their wings on their four sides; and the four of them had their faces and their wings thus: 1:9 their wings were joined one to another; they didnt turn when they went; each one went straight forward. 1:10 As for the likeness of their faces, they had the face of a man; and the four of them had the face of a lion on the right side; and the four of them had the face of an ox on the left side; the four of them also had the face of an eagle. 1:11 Such were their faces. Their wings were spread out above. Two wings of each one touched another, and two covered their bodies. 1:12 Each one went straight forward: where the spirit was to go, they went; they didnt turn when they went. 1:13 As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: the fire went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning. 1:14 The living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. 1:15 Now as I saw the living creatures, behold, one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it. 1:16 The appearance of the wheels and their work was like a beryl: and the four of them had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel. 1:17 When they went, they went in their four directions: they didnt turn when they went. 1:18 As for their rims, they were high and dreadful; and the four of them had their rims full of eyes all around. 1:19 When the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. 1:20 Wherever the spirit was to go, they went; there was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. 1:21 When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels. 1:22 Over the head of the living creature there was the likeness of an expanse, like the awesome crystal to look on, stretched forth over their heads above. 1:23 Under the expanse were their wings straight, the one toward the other: each one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies. 1:24 When they went, I heard the noise of their wings like the noise of great waters, like the voice of the Almighty, a noise of tumult like the noise of an army: when they stood, they let down their wings. 1:25 There was a voice above the expanse that was over their heads: when they stood, they let down their wings. 1:26 Above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone; and on the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man on it above. 1:27 I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it all around, from the appearance of his waist and upward; and from the appearance of his waist and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness around him. 1:28 As the appearance of the rainbow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness all around. This was the appearance of the likeness of the glory of Yahweh. When I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of one that spoke. (Gal tai gyvenimo lygties keturi nariai? Ar tai vienybės atvaizdai taipogi?) į:
Ezechielis 1 1 Trisdešimtų metų ketvirto mėnesio penktąją dieną, man esant tarp tremtinių prie Kebaro upės, atsivėrė dangus, ir aš mačiau regėjimus iš Dievo. 2 Penktą dieną, tai buvo penkti karaliaus Jehojachino tremties metai 3 VIEŠPATIES žodis pasiekė Būzio sūnų kunigą Ezechielį prie Kebaro upės chaldėjų krašte. Ten pasiekė jį VIEŠPATIES ranka. 4 Pakėliau akis, ir štai iš šiaurės, pašvaistės apsuptas, su žaibuojančia ugnimi artėjo viesulas, didžiulis debesis, kurio viduryje ugnies šerdyje spindėjo lyg gintaras. 5 Jos viduryje rodėsi esą keturi gyvūnai. Jie buvo panašūs į žmones, 6 bet kiekvienas turėjo keturis veidus ir keturis sparnus. 7 Jų kojos buvo tiesios, o kojų pėdos tarsi veršio nagos; jos žibėjo, kaip žiba šveistas žalvaris. 8 Po jų sparnais į keturias puses kyšojo žmogaus rankos. Visi keturi gyvūnai turėjo veidus ir sparnus. 9 Jų sparnai lietė vienas kitą. Eidami jie nesigręžiojo, kiekvienas gyvūnas ėjo tiesiai į priekį. 10 Jų veidų išvaizda buvo tokia: visi keturi turėjo žmogaus veidą, liūto veidą dešinėje, jaučio veidą kairėje ir erelio veidą. 11 Tokie buvo jų veidai. Kiekvienas gyvūnas turėjo du sparnus, taip išskleistus aukštyn, kad jie lietė kaimyno sparnus, o kiti du sparnai dengė jų kūnus. 12 Kiekvienas ėjo tiesiai į priekį, jie ėjo, kur tik dvasia norėjo, ir eidami nesigręžiojo. 13 Taigi tokia buvo gyvūnų išvaizda. Tarp gyvūnų buvo kažkas, kas atrodė kaip ugnyje degančios anglys, kaip deglai, švysčiojantys pirmyn ir atgal tarp gyvūnų. Ugnis spindėjo žėrėdama, iš ugnies plyksėjo žaibai. 14 Gyvūnai švytravo priekin ir atgal kaip žaibai. 15 Įsistebėjęs į gyvūnus, pamačiau po ratą, liečiantį žemę prie kiekvieno keturveidžio gyvūno. 16 Ratai žėrėjo tarsi būtų padaryti iš chrizolito. Visi keturi buvo to pat pavidalo: iš išvaizdos ir sąrangos atrodė, tartum ratas būtų buvęs rato viduje. 17 Ėmę riedėti, jie riedėdavo bet kuria iš keturių krypčių ir riedėdami nesigręžiodavo. 18 Jų skrytys buvo aukštos ir kėlė baimę, nes visų keturių skrytys aplink buvo pilnos akių. 19 Gyvūnams pajudėjus į priekį, ratai riedėdavo greta jų; gyvūnams pakilus nuo žemės, ratai pakildavo drauge su jais. 20 Kur tik dvasia eidavo, ten eidavo ir jie, ir ratai riedėdavo drauge su jais, nes ratuose buvo gyvūnų dvasia. 21 Gyvūnams einant, riedėdavo ir ratai, gyvūnams sustojus, sustodavo ir ratai. Kai gyvūnai pakildavo nuo žemės, drauge su jais pakildavo ir ratai, nes ratuose buvo gyvūnų dvasia. 22 Viršum gyvūnų galvų buvo lyg dangaus skliautas, lyg baimę kelianti krištolo pašvaistė, išskleista viršum galvų. 23 Jų sparnai buvo ištiesti po skliautu, sparnas į sparną. Kiekvienas jų dengė savo kūną dviem sparnais. 24 Jiems judant girdėjau jų sparnų plazdenimą kaip galingų vandenų ošimą, kaip Galingojo balsą, kaip ūžesį karo stovykloje. Sustoję jie nuleisdavo savo sparnus. 25 Ir nuo viršaus dangaus skliauto, buvusio virš jų galvų, pasigirdo balsas. Ramiai stovėdami, jie nuleisdavo savo sparnus. 26 Viršum dangaus skliauto, kuris buvo virš jų galvų, buvo matyti lyg sosto pavidalas, panašus į safyrą. Aukštai viršum sosto pavidalo sėdėjo į žmogų panaši būtybė. 27 Aukščiau to, kas atrodė kaip jo juosmuo, regėjau spindesį kaip gintaro, kaip žėrinčios ugnies. O žemiau to, kas atrodė kaip jo juosmuo, regėjau tartum ugnį su blizgančia pašvaiste aplink. 28 Kaip vaivorykštė, pasirodanti lietaus dieną debesyse, buvo jį gaubianti pašvaistė. Tai buvo VIEŠPATIES šlovės panašumo reginys. Pamatęs, parpuoliau veidu žemėn ir išgirdau kalbant. (Gal tai gyvenimo lygties keturi nariai? Ar tai vienybės atvaizdai taipogi?) 2021 sausio 27 d., 17:07
atliko -
Pakeistos 11-13 eilutės iš
į:
Pakeistos 22-23 eilutės iš
Nulybės atvaizdai į:
Nulybės atvaizdai Pridėtos 44-55 eilutės:
Dievo savybės Dievo savybės yra keturi nulybės atvaizdai, taip pat keturi troškimai apimčių. Dievo savybė
Ištrinta 57 eilutė:
Nulybės atvaizdai Ištrinta 84 eilutė:
Pakeistos 87-88 eilutės iš
{{God}} is prior to everything. God may have no perspective. This is God of himself, the God who divides himself. We may reference this, structurally, as the division of everything into no perspectives: the nullsome. This structure reflects God taking up the question, What do I truly want? į:
Dievas yra pirm visko. Dievas gali neturėti jokio požiūrio. Tai yra Dievas kaip toks, kuris save dalina padalinimais. Tai galima laikyti nulybe, visko padalinimu į jokį požiūrį. Ši sandaro išsako Dievo dvejonę, Ko iš tikrųjų trokštu? Pakeistos 102-103 eilutės iš
===Scripture=== į:
Šventraštis Pakeistos 109-113 eilutės iš
Nulybė vs. Vienybė See also: GodVEverything į:
Nulybė ir Vienybė
Ištrintos 117-143 eilutės:
Dievo savybės ===Properties of God=== God has four properties:
and they are the four RepresentationsOfTheNullsome PropertyOfGod
Nulybės atvaizdai There are four {{Representations}} of the {{Nullsome}}: {{True}}, {{Direct}}, {{Constant}}, {{Significant}}. They are the triggers for the four RepresentationsOfTheThreesome, and thereby generate the {{Topologies}}. 2021 sausio 27 d., 14:39
atliko -
Pakeistos 1-2 eilutės iš
į:
Pridėtos 32-59 eilutės:
Nulybės atvaizdai
Nulybės atvaizdai yra tiesos praturtinimai, kad ta tiesa būtų ne tiktai teisinga, bet asmeniškai svarbi, bendrai teigiama ir iš esmės prasminga. Užtat nulybės atvaizdai išsako suvokimo lygmenis kaip tą tiesą suvokiame.
Asmens suvokimo lygmuo - nulybės atvaizdas - išreiškia prieštaravimo ir neprieštaravimo santykį. Prieštaravimas yra turinys, semantinis Dievas už santvarkos. Neprieštaravimas yra raiška, sintaktinis asmuo (Dievas, Aš, Tu, Kitas) esantis savame lygmenyje. 2020 birželio 02 d., 13:43
atliko -
Pakeistos 33-38 eilutės iš
===Examples=== Some examples of the nullsome: God Appears Before Elijah as a Tiny Whispering Sound, The Unknowable: Spencer, Tao: Lao Tzu, Being: Heidegger, Leap: Heidegger, Ultimate Concern: Tillich, Absolute: Schelling, The River: Keating ===God=== į:
Dievas Pakeistos 38-39 eilutės iš
==={{Truth}}=== į:
Tiesa Pridėtos 104-114 eilutės:
Pakeista 116 eilutė iš:
į:
Pakeista 124 eilutė iš:
į:
2020 birželio 02 d., 13:40
atliko -
Pridėtos 1-2 eilutės:
Ištrinta 5 eilutė:
See also: {{Topologies}}, RepresentationsOfTheNullsome, {{Wishes}} 2020 birželio 02 d., 13:39
atliko -
Pakeistos 104-116 eilutės iš
į:
2004.11.12 A: Koks ryšys tarp sąmoningėjimo ir nulybės atvaizdų? D: Aš galiu būti jumyse įvairiai, priklausomai nuo to kaip mes bendraujame. 2004.11.04 A: Koks nulybės atvaizdų ir trejybės atvaizdų vaidmuo tau susikalbant su mumis? D: Mes žiūrime į vienas kitą iš šalies ir dalyvaujam tiesiogiai, tad atvaizdai tai sujungia. 2020 vasario 21 d., 19:56
atliko -
Pakeistos 100-104 eilutės iš
Vaizduotė gali iššaukti reiškinius ir juos jautriai išgyvename nes juos lyginame būtent su tyla, su nulybės atvaizdais. į:
Vaizduotė gali iššaukti reiškinius ir juos jautriai išgyvename nes juos lyginame būtent su tyla, su nulybės atvaizdais. Užrašai
2017 spalio 14 d., 13:04
atliko -
Pakeistos 96-100 eilutės iš
They are the triggers for the four RepresentationsOfTheThreesome, and thereby generate the {{Topologies}}. į:
They are the triggers for the four RepresentationsOfTheThreesome, and thereby generate the {{Topologies}}. Vaizduotė Vaizduotė gali iššaukti reiškinius ir juos jautriai išgyvename nes juos lyginame būtent su tyla, su nulybės atvaizdais. 2017 spalio 14 d., 00:34
atliko -
Pridėtos 5-19 eilutės:
Demonstration of contradiction defines a boundary between states - a switch in claims. Nulybės atvaizdai Nulybės atvaizdai - būdai kaip besąlygiškumui nėra sąlygų - tai besąlygiškumo atvaizdai (sąlygomis):
2014 gruodžio 06 d., 14:19
atliko -
Pridėtos 53-54 eilutės:
Constraints are absences. Continuous perturbation is the second order upon the first order. 2014 lapkričio 10 d., 02:44
atliko -
Pakeistos 79-83 eilutės iš
They are the triggers for the four RepresentationsOfTheThreesome, and thereby generate the {{Topologies}}. ===Questions=== How do they relate to the four {{Wishes}}? į:
They are the triggers for the four RepresentationsOfTheThreesome, and thereby generate the {{Topologies}}. |
NulybėNaujausi pakeitimai 网站 Įvadas #E9F5FC Klausimai #FFFFC0 Teiginiai #FFFFFF Kitų mintys #EFCFE1 Dievas man #FFECC0 Iš ankščiau #CCFFCC Mieli skaitytojai, visa mano kūryba ir kartu visi šie puslapiai yra visuomenės turtas, kuriuo visi kviečiami laisvai naudotis, dalintis, visaip perkurti. - Andrius |
Puslapis paskutinį kartą pakeistas 2024 rugsėjo 27 d., 13:13
|